Kinh Tiên Giáo

Thái Thượng chí tâm qui mạng lễ 

 ( Giọng Nam Xuân )

Tiên Thiên khí  hóa ,

Thái Thượng Đạo Quân .

Thánh bất khả tri ,

Công bất khả nghi .

Vô vi cư Thái Cực chi tiền .

Hữu thỉ siêu quần chơn chi thượng .

Đạo cao nhứt khí ,

Diệu hóa Tam-Thanh .

Đức hoán hư linh ,

Pháp siêu quần thánh .

Nhị ngoạt thập ngũ ,

Phân tánh giáng sanh .

Nhứt thân ức vạn ,

Diệu huyền thần biến ,

Tử khí đông lai .

Quảng truyền Đạo Đức ,

Lưu sa tây độ .

Pháp hóa tướng tông ,

Sản Tất Viên , Phương Sóc chi bối .

Đơn tích duy mang ,

Khai Thiên Địa nhơn vật chi tiên .

Đạo kinh hạo kiếp ,

Càn Khôn hoát vận .

Nhựt nguyệt chi quang ,

Đạo pháp bao la .

Cửu hoàng tỉ tổ ,

Đại Thiên thế giái .

Dương tụng từ ân ,

Vĩnh kiếp quần sanh .

Ngưỡng kỳ huệ đức ,

Đại thần đại thánh .

Chí cực chí tôn ,

Tiên Thiên chánh nhứt .

Thái Thượng Đạo Quân ,

Chưởng Giáo Thiên Tôn .

Niệm :   Nam mô Thái Thượng Đạo Tổ Tam Thanh Ứng Hoá Thiên Tôn .

(  Đức Thái Thượng  )

( Lạy ba lạy. Mỗi lạy 3 gật x 3 lạy = 09 gật. Mỗi lạy niệm : Nam-mô Thái Thượng Đạo Tổ Tam Thanh Ứng Hoá Thiên Tôn .

Cantique en l’honneur du Taoisme

" Dés la première formation du Cosmos,

Apparaît l’Auguste Thái-Thượng.

Nul ne. peut connaître sa sainteté,

Ni mesurer son action.

La Voie (la Religion) élevée procède du premier fluide et

Se transforme mystérieusement en trois branches.

Sa vertu éblouit le Surnaturel

Sa loi dépasse l'ensemble de tous les Saints.

Le 15ème jour du 2ème mois lunaire ,

Il prend forme humaine,

D'une seule otite, Il se manifeste en une infinité de formes Par le miracle des transformations.

Semblable à la lumière d'Orient détruisant l'obscurité, Sa vertu se répand largement.

Comme le sable mouvant de l'Ouest,

Par sa Puissance 37. crée la Voie (Religion) manifestée.

Produisant à la fois Tất-Viên et Phương-Sóc ,

A lui seul L, est l'immensité.

Avant l’ouverture du Ciel et de la Terre,

 et la création des hommes

et des êtres vivants,

La Voie est faite de droiture

Dans l’immense mouvement du Cosmos,

La Soleil et la Lune brillent.

Ses principes religieux enveloppent dans son immensité

Las neuf Empires ancestraux.

Dans tout l'univers

Retentissent les hommages rendus à ses bienfaits .

L' Humanité dans l' éternité

Adore ses vertus éclairées dans une reconnaissance respectueuse.

Il est le Grand Génie, le Grand Saint,

Le Grand  Sommet le Grand Vénérable,

Le Premier Principe,

Le  dénommé Thái-Thượng Lăo-Quân

Chưởng-Giáo Tiên-Tôn "

Neuf prosternations et une formule invocatoire clôturaient l'hommage rendu à Douddha et à sa religion : " Nam-mô Thái-Thượng-lăo-Tổ Tam Thanh Ứng-Hóa Thiên-Tôn " .

phase IO : Cantique en l'honneur du Confucianisme.

H + 59 minutes = Oh 59

L'hommage aux grandes religions et à leurs fondateurs se poursuivait par un cantique chanté en l'honneur du Confucianisme:

Kinh Nho Giao

Khổng Thánhchí tâm qui mạng lễ

( Giọng Nam Xuân )

Quế hương nội điện ,

Văn thỉ thượng cung, Cửu thập ngũ hồi .

Chưởng thiện quả ư  thi thơ chi phố ,

Bá thiên vạn hóa .

Bồi quế thọ ư âm chất chi điền ,

Tự lôi trữ bính, linh ư phụng lănh .

Chí như ư từ, tường ư  Ngao trụ ,

Khai nhơn tâm tất bổn, ư  đốc thân chi hiếu .

Thọ quốc mạch tất tiên, ư trí chúa chi trung ,

Ứng mộng bảo sanh, Thùy từ mẫn khổ .

Đại nhơn, Đại Hiếu, Đại Thánh, Đại  từ ,

Thần văn, Thánh vơ, Hiếu đức trung nhơn .

Vương Tân sách phụ ,

Nho Tông khai hóa .

Văn Tuyên Tử Lộc ,

Hoằng nhơn Đế Quân .

Trường chơn chánh quang ,

Bửu quang từ tế Thiên Tôn .

Niệm : Nam mô Khổng Thánh Tiên Sư Hưng Nho Thạnh Thế Thiên Tôn .

( Đức Khổng Thánh )

( Lạy ba lạy. Mỗi lạy 3 gật x 3 lạy = 09 gật. Mỗi lạy niệm : Nam-mô Khổng Thánh Tiên Sư Hưng Nho Thạnh Thế Thiên Tôn .
Cantique en l’honneur du Confucianisme

 "  Le parfum de la cannelle du Palais intérieur est à

1’origine de la littérature du Temple supérieur.

En quatre vingt quinze réincarnations successives,

Il a semé, le fruit de charité et labouré le jar fin de lit géra e,

Par cent mille chargements, l'arbre à cannelle et toujours soigné et le champ des bienfaits toujours entretenu.

I1 s'est purifié (par la foudre) pour consolider son Pouvoir et se sanctifier au Mont du Phénix.

Sa volonté est comparable à son amour, beau comme une tortue : narine

Ouvrir le cœur humain est le but initial afin de l'inciter à la piété filiale,

Bénéficier en premier lieu du riz de la nation et rester fidèle à son Seigneur.

Guidé en songe vers la protection de la vie, il se penche avec

amour sur les souffrances humaines.

Grand charité, grande piété, grand Saint, grand amour,

Génie littéraire, Saint militaire, vertu de piété, sont les qua. Lites

de l'homme du Juste Milieu.

Hôte des rois, erre recherché,

Il est le fondateur de la religion des lettrés.

Honoré personnellement par le roi VAN TUYEN,

I1 est le roi de l'Enseignement de l'Humanité.

Vraie lumière pour redresser la vérité, I1 a pour titre

Bữu-Quan Từ Tê Thiên Tôn".

" Semblable à l'hommage rendu aux autres fondateurs de religion, le cantique en l'honneur de Confucius se continuait par une formule invocatoire et neuf  "petites prosternations".

"Nam-mô Không-Thánnh Tiên-Sư hưng Nho thạnh thế Thiên-Tôn" .

Cinquième partie : " LFS OFFRANDES "

phase II .  Offrande des fleurs et des fruits

H + 62 minutas = Th.02

Les prières ayant été  " ouvertes " puis chantées à la gloire de Cao Dai et des fondateurs de fondateurs de religion l'office , se poursuivait par 1' offrande des fleurs et des fruits, symboles de 1a matière  et du corps physique au moment de 1eur présentation chaque fidèle devait formuler le vœu d'offrir sa personne "au service de Dieu et de l'Hu­manité . 

Pendant la progression des porteurs d'offrandes, une courte prière était chantée par l'assistance .